HOYGAN / FAIL
Aquí les dejo mi pequeña y humilde aportación a dos grandes conceptos muy de moda en internet (disculpen la escasa calidad de las imágenes, si la hubiese).
Concepto FAIL
Concepto HOYGAN
Además, esta foto contiene:
– repetición de la palabra, mal y bien escrita (siempre se acierta).
– ¿Iturri quiere decir fuente? ¿iturri es la chapa de las botellas de refresco? ¿ahora también es un equipo de fútbol?.
– Y la maravillosa palabra lunch…
iturri= fuente.
iturri= juego infantil con tapones de refrescos con fotos ( sacadas de cromos) de jugadores de futbol, o ciclistas, en cual dibujando, bien un circuito, bien un campo de futbol, con tiza en el suelo se desarrolla una acción.
iturrigorri= fuente roja (agua de manantial con gran concentración de hierro) que a su vez da nombre a un barrio de bilbao.
iturrigorri= equipo de futbol de dicho barrio, con muchos años de actividad.
Lo que yo decía.
(Ríete tú del Elhuyar…)
[…] Nuestro primer euskohoygan comopanoenoro.wordpress.com/2009/09/23/hoygan-fail/ por El_Hoyganista_Impaciente hace pocos segundos […]
HOYGAN // Nuestro primer euskohoygan said this on 16 abril, 2010 a 2:09 am
Huy no sé para qué me he metido en esto, sólo entiendo lo que pone en Ingés, pero si me dais tiempo y unas lecciones igual hasta aprendo. Creo que la foto sé donde es, si es que » SSSI BEBESSSSSSSSSSS NO CONDUSCASAAAA»
No lo veo para nada de categoría ‘hoygan’.
La palabra ‘iturri’ es un localismo propio del euskera que se habla en el País Vasco, faltan las tildes y hay un error de letra en la palabra ‘dibision’, pero aún así se entiende perfectamente el texto sin ningún problema.
Esto sí que es ‘hoygan’:
http://public.dm1.livefilestore.com/y2pGv6LuyMPovDfCVs-MdeF8k9ejcyXHsgncDlGTUobCJM7xBKLZFV0gqwSEmzQlzKNzFnpaJGm7RCX9CkK88Q1J01uH_-pw0YpLylCVopM2Ac/hoygan-espectacular.jpg?rdrts=51143826
Una mera sucesión de errores de letras.
😀
If some one wishes expert view regarding blogging and site-building afterward i
propose him/her to pay a visit this website, Keep up
the pleasant work.